No exact translation found for حجم التبادل التجاري

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic حجم التبادل التجاري

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Nonetheless, even the sub-Saharan African proportion of intraregional trade remains far below that of other regions.
    ولكن حتى حجم التبادل التجاري الإقليمي ضمن منطقة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى يبقى أقل بكثير من حجم التبادل التجاري الإقليمي المسجل في مناطق أخرى.
  • If the extraction cannot be performed, the patient must undergo life-threatening open chest surgery.
    وهناك اهتمام متبادل بين البلدين بزيادة حجم التبادل التجاري بينهما وتنفيذ المشاريع المشتركة في شتى المجالات.
  • The annexed report contains details of the volume of trade and goods transiting between Bahrain and Iran.
    مرفق طيه تقرير يوضح حجم التبادل التجاري والترانزيت بين مملكة البحرين وجمهورية إيران الإسلامية.
  • All six states, except Belarus, now trade more with the EUthan with Russia.
    فباستثناء بيلاروسيا، تزايد حجم التبادل التجاري بين البلدانالستة والاتحاد الأوروبي مقارنة بحجم تبادلها التجاري معروسيا.
  • Philippine trade with the Democratic People's Republic of Korea is minimal and consists mostly of textile product exports.
    وحجم التبادل التجاري بين الفلبين وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ضئيل للغاية ويتألّف في معظمه من صادرات المنسوجات.
  • In 2008, the volume of reciprocal trade reached a record level, exceeding $1.0567 billion.
    وفي عام 2008، بلغ حجم التبادل التجاري بينهما رقما قياسيا، حيث زاد على 1.0567 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
  • The notice extended Presidential Proclamation 7757 of 2004, which had expanded the scope of the national emergency relating to Cuba in order to prevent United States pleasure craft from entering Cuban waters as a means of depriving the country of financial resources and intensifying the embargo;
    وهناك اهتمام متبادل وإمكانات كبيرة لزيادة حجم التبادل التجاري بينهما وتنفيذ المشاريع المشتركة في المجالات الاقتصادية المختلفة.
  • Bilateral annual trade turnover exceeds $3 billion, withoil constituting more than 96% of Indian imports from Nigeria.
    فقد تجاوز حجم التبادل التجاري بينهما ما يقارب الثلاثةمليارات دولار، وشكل البترول ما يزيد عن 96% مما استوردته الهند مننيجيريا.
  • Market access. The removal of obstacles to accessing markets opens trade opportunities and should increase trade.
    الوصول إلى الأسواق - تفتح إزالة الحواجز أمام الوصول إلى الأسواق فرصاً تجارية جديدة تؤدي على الأرجح إلى زيادة حجم التبادل التجاري.
  • However, the expectations raised, of a larger volume of trade with other countries and an increase in the opening of the Israeli market to Palestinian goods, were not met.
    ومع ذلك فإن التوقعات التي أثارها إنشاء الاتحاد من قبيل زيادة حجم التبادل التجاري مع بلدان أخرى وزيـــادة انفتـــاح السوق الإسرائيلية في وجـــه السلع الفلسطينيـــة لم تتحقق.